Sella en llibres i poemes

“Mira ahí està Terry, avui m’ha deixat uns quants llibrets per a vendre al públic” diu una de les acompanyants de la meva taula. “Si?, guarda-me’n un i demà l’arreplegue” consteste jo.

Estavem sopant a la plaça, i al costat de la nostra hi havia una taula amb huit o nou començals extrangers afincats al meu poble. Ells també sopaven. Era una deixes nits d’agost en la que les altes temperatures gaire que t’obliguen a eixir de casa per anar a pendre alguna cosa a l’aire lliure i refrescar-te.

Amb el títol “Al otro lado del Aguilar”, el llibret en qüestió arreplega 15 poemes de Terry Gifford (anglès afincat en Sella), 16 de Christopher North (anglés afincat al poble veí de Relleu) i una conversació de tots dos sobre la seva vinculació a estos dos pobles de la Marina Baixa. Estos poemes estan escrits en anglés i traduits al castellà per Teresa Gòmez Reus, Lorraine Kerslake profesores de la Universitat d’Alacant, Peter Lauber profesor i traductor d’anglés i Juan Tomás Matarranz Araque profesor en un institut de Madrid.

Enguany ha estat la primera publicació en Oversteps Books Ltd (www.overstepsbooks.com)

Els poemes de Terry Gifford m’han paregut més fàcils de lleguir i d’entendre que els de Christopher North, també més familiars doncs en ells es fa referència a històries, escenes, situacions  i fins i tot persones del poble conegudes per mí.

Els poemes parlen de com maduren les ametles, de la verema d’una família de Sella en la Serra de La Real, de L’aigua de Sella, del Figueralet, també de les partides de pilota, dels bingos dels majorals, del dia de les Paelles i, de tantes festes que es fan al llarg de l’any per a recaptar diners per a la celebració de la Festa Major de la Divina Aurora. També parlen de la urbanització. Dedica un poema a l’antic ofici de nevater, aquells homes que conduien burretes carregades de caixes ribatejades de palla que guardaven peces de gel arrancades de les neveres, des de les muntanyes fins a la costa.

Una poesia li la dedica a un tocaio seu pintor i a la seua dona (Terry i Pam) afincats primer, en una casa a Sella i, posteriorment en una en la partida de Tafarmach des d’on pinta quadros que després exposa en una galeria de Maastricht.

Simpàtics són també els poemes que dedica a uns joves veins del poble en el seu primer vol cap a Dublin.

Terry va visitar Sella per primera vegada en 1990, després de fer escalada en les parets verticals supose que de l’Arc. Deu anys després visitaria de nou el poble en companyia de la seva dona Gill adquirint una casa en la part alta del poble, on probablement es divisen les millors vistes de Sella.

Molts anys he vist a Terry i a la seva dona Gill passar pel meu carrer en el seu xicotet tot terreny blau marí, però mai m’havera imaginat que fora poeta i que a més a més publicara un llibre de poemes referents al meu poble.

Per a mi ha estat una gran satisfacció esta troballa i per eixe motiu he volgut dedicar-li este post.

Gràcies Terry per donar a conèixer a Sella en els teus poemes.

A continuació més informació de Terry Gifford encontrada en google

TERRY Gifford és l’autor de sis llibres de poesia, entre ells Els bolets no confiables: Poemes nous i seleccionats (*Redbeck Press, 2003, i més recentment, amb Christopher North, L’altre costat d’Aguilar (Llibres Oversteps, 2010), un llibre de llenguatge de duel en Inglés i Espanyol Veus verda:.. Entendre la naturalesa de Poesia contemporània (Manchester *University Press, 1995, segona edició 2010) va ser aclamat com “el primer estudi complet de ecopoetry britànic contemporani” Co-autor de Ted Hughes: Un estudi Crític (Faber i Faber, 1981) i autor d’un estudi ecocritical de Ted Hughes (Routledge 2009), és l’editor del company de Cambridge a Ted Hughes (CUP 2011) també autor de tornar a connectar amb John Muir:. Essays in post-Pastoral Pràctica (Universitat de Geòrgia Press, 2006) i Pastoral (Routledge, 1999), Terry Gifford és professor visitant en Bath Spa University, Regne Unit, i investigador principal i Professor Honorari de la Universitat d’Alacant, Espanya. President de l’alpinisme britànic de Muntanya del Consell de Fundació del Patrimoni i director fundador dels seus 21 anys consecutius del Festival Internacional de Literatura de muntanya, el llibre de Terry Gifford el plaure de l’escalada (Whittles, 2004) se celebra la més fàcil de rock puja de Gran Bretanya, Europa i Amèrica.

A continuació un vídeo des de la casa rural dels seus veïns holandesos, qui la regenten, i que estan afincats també des de fa uns anys a Sella.

4 pensaments sobre “Sella en llibres i poemes”

  1. Hola Amparo. Volia dir-te que crec que he solucionat lo dels comentaris del blog, prova a vore si pots ara!

  2. Molt be, Laia, ja està clar.
    És que no sabia si era jo la que no sabia fer-te comentaris, o si tenies activat alguna opció per a impedir comentaris.

    Gràcies 🙂

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

S'està connectant a %s